Français
|
Défaussez 1 monstre, puis ciblez 1 monstre face recto sur le Terrain ; jusqu'à la fin de ce tour, son ATK/DEF deviennent l'ATK/DEF du monstre défaussé. Les monstres que vous contrôlez ne peuvent pas attaquer directement durant le tour où vous activez cette carte.
|
Allemand
|
Wirf 1 Monster ab und wähle dann 1 offenes Monster auf dem Spielfeld; seine ATK und DEF werden bis zum Ende dieses Spielzugs gleich den ATK und DEF des abgeworfenen Monsters. Monster, die du kontrollierst, können während des Spielzugs, in dem du diese Karte aktivierst, nicht direkt angreifen.
|
Anglais
|
Discard 1 monster, then target 1 face-up monster on the field; its ATK and DEF becomes the discarded monster's ATK and DEF, until the end of this turn. Monsters you control cannot attack directly during the turn you activate this card.
|
Espagnol
|
Descarta 1 monstruo, y después selecciona 1 monstruo boca arriba en el Campo; hasta el final de este turno, su ATK y DEF se convierten en el ATK y DEF del monstruo descartado. Durante el turno en el que activas esta carta, los monstruos que controles no pueden atacar directamente.
|
Italien
|
Scarta 1 mostro, poi scegli come bersaglio 1 mostro scoperto sul Terreno; i suoi ATK e DEF diventano gli ATK e DEF del mostro scartato, fino alla fine di questo turno. I mostri che controlli non possono attaccare direttamente durante il turno in cui attivi questa carta.
|
Portugais
|
Descarte 1 monstro e, depois, escolha 1 monstro com a face para cima no campo; até o final deste turno, seu ATK e DEF se tornam o ATK e DEF do monstro descartado. Os monstros que você controla não podem atacar diretamente durante o turno em que você ativar este card.
|
|